<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en-GB">
		<id>https://wiki.frontyardprojects.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=June+Tang</id>
		<title>frontyard - User contributions [en-gb]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.frontyardprojects.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=June+Tang"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.frontyardprojects.org/everything/Special:Contributions/June_Tang"/>
		<updated>2026-05-30T06:32:09Z</updated>
		<subtitle>User contributions</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.30.0</generator>

	<entry>
		<id>https://wiki.frontyardprojects.org/index.php?title=Practising_Poetics_(June_Tang)&amp;diff=395</id>
		<title>Practising Poetics (June Tang)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.frontyardprojects.org/index.php?title=Practising_Poetics_(June_Tang)&amp;diff=395"/>
				<updated>2020-04-18T23:13:46Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;June Tang: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;For two or so weeks in 2018 I came to Frontyard with a vague, only half-conscious desire: to think about the intersections between writing and architecture. I spent my time there leafing through the beautiful books in the library, following one to the next like a dog learning to smell a route. I made notes, jottings, some related to the readings I came across, and much of it not. And when I became restless, or too cold, I tried to film a little. I liked the green leather chairs, and the frosted(?) glass window of the library, especially when it rained, and to where I often retreated in the evenings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I had one very memorable visitor: an old man, short, with a wheelie bag, a can of Mother, wearing perhaps a baseball cap. He was an ethnomusicologist, and somehow began to ramble on wonderfully about the nomadic horsemen of Kyrgyzstan, playing their stringed instruments as they galloped. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Words felt flimsy and sometimes redundant, as I wondered how to situate my own in relation to architecture, which seemed manifest in such concrete, physical forms. I spent a lot of time looking out the glass windowfront, listening peripherally to 89.7FM, and conducting small, sporadic experiments that attempted to force language into the physical. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I left FY buzzing with thoughts about poetics -- the poetics of architecture, and the architecture of poetics; nested within that was a rhizome of notions relating to materiality x textuality, much of which I have yet to untangle for myself. &lt;br /&gt;
The link below will take you to a piece that emerged out of my time at Frontyard, and further below are some scatterings from the log I kept while I was there.&lt;br /&gt;
  infrastructural poetics [https://www.dropbox.com/s/kft37fx2m0klhn0/JuneTang_infrastructuralpoetics.pdf?dl=0]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;LOG&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In English we say it’s raining hard/heavy or raining light … but in Chinese it’s a matter of size and scale. Big rain or small rain. Big sound or small sound. What does this mean for the body, its relation to its environment? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Chinese, asking after age: ‘How big are you now?’ &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Which finds its correlate in English, contextually: ‘Back when she was still very small…’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Big wind, small wind … &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the bathroom, on a post-it:&lt;br /&gt;
		    &lt;br /&gt;
  THIS DOORWAY       &lt;br /&gt;
     IS AN 	    &lt;br /&gt;
   INVITATION        &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The front room is a multifunctional space&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It becomes whatever you need it to be&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Last night it became a small viewing theatre&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
If you take the table out it would seem like just a room for some kind of physical activity&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ballet or aerobics&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From an experiment:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will the privilege of space / Be an adequate defence?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who gets to decide?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Find a corner / Must it have a function?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The privilege / To stay empty&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Poetry / Must / Have a function?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who gets to decide? / Who needs it / More?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Maybe it wants / A window to look into?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exposed to the elements ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The privilege / Of language&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  “Grammar is politics by another means” (Haraway)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>June Tang</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.frontyardprojects.org/index.php?title=Practising_Poetics_(June_Tang)&amp;diff=394</id>
		<title>Practising Poetics (June Tang)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.frontyardprojects.org/index.php?title=Practising_Poetics_(June_Tang)&amp;diff=394"/>
				<updated>2020-04-18T23:12:59Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;June Tang: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;For two or so weeks in 2018 I came to Frontyard with a vague, only half-conscious desire: to think about the intersections between writing and architecture. I spent my time there leafing through the beautiful books in the library, following one to the next like a dog learning to smell a route. I made notes, jottings, some related to the readings I came across, and much of it not. And when I became restless, or too cold, I tried to film a little. I liked the green leather chairs, and the frosted(?) glass window of the library, especially when it rained, and to where I often retreated in the evenings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I had one very memorable visitor: an old man, short, with a wheelie bag, a can of Mother, wearing perhaps a baseball cap. He was an ethnomusicologist, and somehow began to ramble on wonderfully about the nomadic horsemen of Kyrgyzstan, playing their stringed instruments as they galloped. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Words felt flimsy and sometimes redundant, as I wondered how to situate my own in relation to architecture, which seemed manifest in such concrete, physical forms. I spent a lot of time looking out the glass windowfront, listening peripherally to 89.7FM, and conducting small, sporadic experiments that attempted to force language into the physical. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I left FY buzzing with thoughts about poetics -- the poetics of architecture, and the architecture of poetics; nested within that was a rhizome of notions relating to materiality x textuality, much of which I have yet to untangle for myself. &lt;br /&gt;
The link below will take you to a piece that emerged out of my time at Frontyard, and further below are some scatterings from the log I kept while I was there.&lt;br /&gt;
  infrastructural poetics [https://www.dropbox.com/s/kft37fx2m0klhn0/JuneTang_infrastructuralpoetics.pdf?dl=0]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;LOG&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In English we say it’s raining hard/heavy or raining light … but in Chinese it’s a matter of size and scale. Big rain or small rain. Big sound or small sound. What does this mean for the body, its relation to its environment? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Chinese, asking after age: ‘How big are you now?’ &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Which finds its correlate in English, contextually: ‘Back when she was still very small…’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Big wind, small wind … &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the bathroom, on a post-it:&lt;br /&gt;
		    &lt;br /&gt;
  THIS DOORWAY       &lt;br /&gt;
     IS AN 	    &lt;br /&gt;
   INVITATION        &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The front room is a multifunctional space&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It becomes whatever you need it to be&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Last night it became a small viewing theatre&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
If you take the table out it would seem like just a room for some kind of physical activity&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ballet or aerobics&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From the experiment:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will the privilege of space / Be an adequate defence?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who gets to decide?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Find a corner / Must it have a function?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The privilege / To stay empty&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Poetry / Must / Have a function?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who gets to decide? / Who needs it / More?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Maybe it wants / A window to look into?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exposed to the elements ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The privilege / Of language&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  “Grammar is politics by another means” (Haraway)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>June Tang</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.frontyardprojects.org/index.php?title=Practising_Poetics_(June_Tang)&amp;diff=393</id>
		<title>Practising Poetics (June Tang)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.frontyardprojects.org/index.php?title=Practising_Poetics_(June_Tang)&amp;diff=393"/>
				<updated>2020-04-18T23:11:41Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;June Tang: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;For two or so weeks in 2018 I came to Frontyard with a vague, only half-conscious desire: to think about the intersections between writing and architecture. I spent my time there leafing through the beautiful books in the library, following one to the next like a dog learning to smell a route. I made notes, jottings, some related to the readings I came across, and much of it not. And when I became restless, or too cold, I tried to film a little. I liked the green leather chairs, and the frosted(?) glass window of the library, especially when it rained, and to where I often retreated in the evenings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I had one very memorable visitor: an old man, short, with a wheelie bag, a can of Mother, wearing perhaps a baseball cap. He was an ethnomusicologist, and somehow began to ramble on wonderfully about the nomadic horsemen of Kyrgyzstan, playing their specialty stringed instruments as they galloped. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Words felt flimsy and sometimes redundant, as I wondered how to situate my own in relation to architecture, which seemed manifest in such concrete, physical forms. I spent a lot of time looking out the glass windowfront, listening peripherally to 89.7FM, and conducting small, sporadic experiments that attempted to force language into the physical. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I left FY buzzing with thoughts about poetics -- the poetics of architecture, and the architecture of poetics; nested within that was a rhizome of notions relating to materiality x textuality, much of which I have yet to untangle for myself. &lt;br /&gt;
The link below will take you to a piece that emerged out of my time at Frontyard, and further below are some scatterings from the log I kept while I was there.&lt;br /&gt;
  infrastructural poetics [https://www.dropbox.com/s/kft37fx2m0klhn0/JuneTang_infrastructuralpoetics.pdf?dl=0]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;LOG&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In English we say it’s raining hard/heavy or raining light … but in Chinese it’s a matter of size and scale. Big rain or small rain. Big sound or small sound. What does this mean for the body, its relation to its environment? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Chinese, asking after age: ‘How big are you now?’ &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Which finds its correlate in English, contextually: ‘Back when she was still very small…’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Big wind, small wind … &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the bathroom, on a post-it:&lt;br /&gt;
		    &lt;br /&gt;
  THIS DOORWAY       &lt;br /&gt;
     IS AN 	    &lt;br /&gt;
   INVITATION        &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The front room is a multifunctional space&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It becomes whatever you need it to be&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Last night it became a small viewing theatre&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
If you take the table out it would seem like just a room for some kind of physical activity&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ballet or aerobics&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From the experiment:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will the privilege of space / Be an adequate defence?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who gets to decide?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Find a corner / Must it have a function?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The privilege / To stay empty&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Poetry / Must / Have a function?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who gets to decide? / Who needs it / More?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Maybe it wants / A window to look into?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exposed to the elements ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The privilege / Of language&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  “Grammar is politics by another means” (Haraway)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>June Tang</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.frontyardprojects.org/index.php?title=Practising_Poetics_(June_Tang)&amp;diff=392</id>
		<title>Practising Poetics (June Tang)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.frontyardprojects.org/index.php?title=Practising_Poetics_(June_Tang)&amp;diff=392"/>
				<updated>2020-04-18T03:16:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;June Tang: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;For two or so weeks in 2018 I came to Frontyard with a vague, only half-conscious desire: to think about the intersections between writing and architecture. I spent my time there leafing through the beautiful books in the library, following one to the next like a dog learning to smell a route. I made notes, jottings, some related to the readings I came across, and much of it not. And when I became restless, or too cold, I tried to film a little. I liked the green leather chairs, and the frosted(?) glass window of the library, especially when it rained, and to where I often retreated in the evenings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I had one very memorable visitor: an old man, short, with a wheelie bag, a can of Mother, and wearing perhaps a baseball cap. He was an ethnomusicologist, and somehow began to ramble wonderfully about the nomadic horsemen of Kyrgyzstan, playing their stringed instruments as they galloped. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Words felt flimsy and sometimes redundant, as I wondered how to situate my own in relation to architecture, which seemed manifest in such concrete, physical forms. I spent a lot of time looking out the glass windowfront, listening peripherally to 89.7 Eastside FM, and conducting small, sporadic experiments that attempted to force language into the physical. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I left FY buzzing with thoughts about poetics -- the poetics of architecture, and the architecture of poetics; nested within that was a rhizome of notions, especially relating to materiality x textuality, and much of which I have yet to untangle for myself. &lt;br /&gt;
The link below will take you to a piece that emerged out of my time at Frontyard, and further below are some scatterings from the log I kept while I was there.&lt;br /&gt;
  infrastructural poetics [https://www.dropbox.com/s/kft37fx2m0klhn0/JuneTang_infrastructuralpoetics.pdf?dl=0]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;LOG&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In English we say it’s raining hard/heavy or raining light … but in Chinese it’s a matter of size and scale. Big rain or small rain. Big sound or small sound. What does this mean for the body, its relation to its environment? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Chinese, asking after age: ‘How big are you now?’ &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Which finds its correlate in English, contextually: ‘Back when she was still very small…’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Big wind, small wind … &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the bathroom, on a post-it:&lt;br /&gt;
		    &lt;br /&gt;
  THIS DOORWAY       &lt;br /&gt;
     IS AN 	    &lt;br /&gt;
   INVITATION        &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The front room is a multifunctional space&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It becomes whatever you need it to be&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Last night it became a small viewing theatre&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
If you take the table out it would seem like just a room for some kind of physical activity&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ballet or aerobics&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From the experiment:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will the privilege of space / Be an adequate defence?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who gets to decide?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Find a corner / Must it have a function?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The privilege / To stay empty&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Poetry / Must / Have a function?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who gets to decide? / Who needs it / More?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Maybe it wants / A window to look into?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exposed to the elements ...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The privilege / Of language&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  “Grammar is politics by another means” (Haraway)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>June Tang</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.frontyardprojects.org/index.php?title=Practising_Poetics_(June_Tang)&amp;diff=391</id>
		<title>Practising Poetics (June Tang)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.frontyardprojects.org/index.php?title=Practising_Poetics_(June_Tang)&amp;diff=391"/>
				<updated>2020-04-18T03:11:13Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;June Tang: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;For two or so weeks in 2018 I came to Frontyard with a vague, only half-conscious desire: to think about the intersections between writing and architecture. I spent my time there leafing through the beautiful books in the library, following one to the next like a dog learning to smell a route. I made notes, jottings, some related to the readings I came across, and much of it not. And when I became restless, or too cold, I tried to film a little. I liked the green leather chairs, and the frosted(?) glass window of the library, especially when it rained, and to where I often retreated in the evenings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I had one very memorable visitor: an old man, short, with a wheelie bag, a can of Mother, and wearing perhaps a baseball cap. He was an ethnomusicologist, and somehow began to ramble wonderfully about the nomadic horsemen of Kyrgyzstan, playing their stringed instruments as they galloped. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Words felt flimsy and sometimes redundant, as I wondered how to situate my own in relation to architecture, which seemed manifest in such concrete, physical forms. I spent a lot of time looking out the glass windowfront, listening peripherally to 89.7 Eastside FM, and conducting small, sporadic experiments that attempted to force language into the physical. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I left FY buzzing with thoughts about poetics -- the poetics of architecture, and the architecture of poetics; nested within that was a rhizome of notions, especially relating to materiality x textuality, and much of which I have yet to untangle for myself. &lt;br /&gt;
The link below will take you to a piece that emerged out of my time at Frontyard, and further below are some scatterings from the log I kept while I was there.&lt;br /&gt;
  infrastructural poetics [https://www.dropbox.com/s/kft37fx2m0klhn0/JuneTang_infrastructuralpoetics.pdf?dl=0]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;LOG&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In English we say it’s raining hard/heavy or raining light … but in Chinese it’s a matter of size and scale. Big rain or small rain. Big sound or small sound. What does this mean for the body, its relation to its environment? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Chinese, asking after age: ‘How big are you now?’ &lt;br /&gt;
Which finds its correlate in English, contextually: ‘Back when she was still very small…’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Big wind, small wind … &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the bathroom, on a post-it:&lt;br /&gt;
		    &lt;br /&gt;
  THIS DOORWAY       &lt;br /&gt;
     IS AN 	    &lt;br /&gt;
   INVITATION        &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The front room is a multifunctional space&lt;br /&gt;
It becomes whatever you need it to be&lt;br /&gt;
Last night it became a small viewing theatre&lt;br /&gt;
If you take the table out it would seem like just a room for some kind of physical activity&lt;br /&gt;
Ballet or aerobics&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From the experiment:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will the privilege of space / Be an adequate defence?&lt;br /&gt;
Who gets to decide?&lt;br /&gt;
Find a corner / Must it have a function?&lt;br /&gt;
The privilege / To stay empty&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Poetry / Must / Have a function?&lt;br /&gt;
Who gets to decide? / Who needs it / More?&lt;br /&gt;
Maybe it wants / A window to look into?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exposed to the elements ...&lt;br /&gt;
The privilege / Of language&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  “Grammar is politics by another means” (Haraway)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>June Tang</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.frontyardprojects.org/index.php?title=Practising_Poetics_(June_Tang)&amp;diff=390</id>
		<title>Practising Poetics (June Tang)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.frontyardprojects.org/index.php?title=Practising_Poetics_(June_Tang)&amp;diff=390"/>
				<updated>2020-04-18T03:10:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;June Tang: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;For two or so weeks in 2018 I came to Frontyard with a vague, only half-conscious desire: to think about the intersections between writing and architecture. I spent my time there leafing through the beautiful books in the library, following one to the next like a dog learning to smell a route. I made notes, jottings, some related to the readings I came across, and much of it not. And when I became restless, or too cold, I tried to film a little. I liked the green leather chairs, and the frosted(?) glass window of the library, especially when it rained, and to where I often retreated in the evenings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I had one very memorable visitor: an old man, short, with a wheelie bag, a can of Mother, and wearing perhaps a baseball cap. He was an ethnomusicologist, and somehow began to ramble wonderfully about the nomadic horsemen of Kyrgyzstan, playing their stringed instruments as they galloped. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Words felt flimsy and sometimes redundant, as I wondered how to situate my own in relation to architecture, which seemed manifest in such concrete, physical forms. I spent a lot of time looking out the glass windowfront and listening peripherally to 89.7 Eastside FM, and conducting small, sporadic experiments that attempted to force language into the physical. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I left FY buzzing with thoughts about poetics -- the poetics of architecture, and the architecture of poetics; nested within that was a rhizome of notions, especially relating to materiality x textuality, and much of which I have yet to untangle for myself. &lt;br /&gt;
The link below will take you to a piece that emerged out of my time at Frontyard, and further below are some scatterings from the log I kept while I was there.&lt;br /&gt;
  infrastructural poetics [https://www.dropbox.com/s/kft37fx2m0klhn0/JuneTang_infrastructuralpoetics.pdf?dl=0]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;LOG&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In English we say it’s raining hard/heavy or raining light … but in Chinese it’s a matter of size and scale. Big rain or small rain. Big sound or small sound. What does this mean for the body, its relation to its environment? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Chinese, asking after age: ‘How big are you now?’ &lt;br /&gt;
Which finds its correlate in English, contextually: ‘Back when she was still very small…’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Big wind, small wind … &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the bathroom, on a post-it:&lt;br /&gt;
		    &lt;br /&gt;
  THIS DOORWAY       &lt;br /&gt;
     IS AN 	    &lt;br /&gt;
   INVITATION        &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The front room is a multifunctional space&lt;br /&gt;
It becomes whatever you need it to be&lt;br /&gt;
Last night it became a small viewing theatre&lt;br /&gt;
If you take the table out it would seem like just a room for some kind of physical activity&lt;br /&gt;
Ballet or aerobics&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From the experiment:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will the privilege of space / Be an adequate defence?&lt;br /&gt;
Who gets to decide?&lt;br /&gt;
Find a corner / Must it have a function?&lt;br /&gt;
The privilege / To stay empty&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Poetry / Must / Have a function?&lt;br /&gt;
Who gets to decide? / Who needs it / More?&lt;br /&gt;
Maybe it wants / A window to look into?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exposed to the elements ...&lt;br /&gt;
The privilege / Of language&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  “Grammar is politics by another means” (Haraway)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>June Tang</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.frontyardprojects.org/index.php?title=Practising_Poetics_(June_Tang)&amp;diff=389</id>
		<title>Practising Poetics (June Tang)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.frontyardprojects.org/index.php?title=Practising_Poetics_(June_Tang)&amp;diff=389"/>
				<updated>2020-04-18T02:46:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;June Tang: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;For two or so weeks in 2018 I came to Frontyard with a vague, only half-conscious desire: to think about the intersections between writing and architecture. I spent my time there leafing through the beautiful books in the library, following one to the next like a dog learning to smell a route. I made notes, jottings, some related to the readings I came across, and much of it not. And when I became restless, or too cold, I tried to film a little. I liked the green leather chairs, and the frosted(?) glass window of the library, especially when it rained, and to where I often retreated in the evenings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I had one very memorable visitor: an old man, short, with a wheelie bag, a can of Mother, and wearing perhaps a baseball cap. He was an ethnomusicologist, and somehow began to ramble wonderfully about the nomadic horsemen of Kyrgyzstan, playing their stringed instruments as they galloped. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Words felt flimsy and sometimes redundant, as I wondered how to situate my own in relation to architecture, which seemed manifest in such concrete, physical forms. I spent a lot of time looking out the glass windowfront and listening peripherally to 89.7 Eastside FM, and conducting small experiments that attempted to force language into the physical. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I left FY buzzing with thoughts about poetics -- the poetics of architecture, and the architecture of poetics; nested within that was a rhizome of notions, especially relating to materiality x textuality, and much of which I have yet to untangle for myself. &lt;br /&gt;
The link below will take you to a piece that emerged out of my time at Frontyard, and below that are some scatterings from the log I kept while I was there.&lt;br /&gt;
  infrastructural poetics [https://www.dropbox.com/s/kft37fx2m0klhn0/JuneTang_infrastructuralpoetics.pdf?dl=0]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;LOG&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In English we say it’s raining hard/heavy or raining light … but in Chinese it’s a matter of size and scale. Big rain or small rain. Big sound or small sound. What does this mean for the body, its relation to its environment? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Chinese, asking after age: ‘How big are you now?’ &lt;br /&gt;
Which finds its correlate in English, contextually: ‘Back when she was still very small…’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Big wind, small wind … &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the bathroom, on a post-it:&lt;br /&gt;
		    &lt;br /&gt;
  THIS DOORWAY       &lt;br /&gt;
     IS AN 	    &lt;br /&gt;
   INVITATION        &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The front room is a multifunctional space&lt;br /&gt;
It becomes whatever you need it to be&lt;br /&gt;
Last night it became a small viewing theatre&lt;br /&gt;
If you take the table out it would seem like just a room for some kind of physical activity&lt;br /&gt;
Ballet or aerobics&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From the experiment:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will the privilege of space / Be an adequate defence?&lt;br /&gt;
Who gets to decide?&lt;br /&gt;
Find a corner / Must it have a function?&lt;br /&gt;
The privilege / To stay empty&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Poetry / Must / Have a function?&lt;br /&gt;
Who gets to decide? / Who needs it / More?&lt;br /&gt;
Maybe it wants / A window to look into?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exposed to the elements ...&lt;br /&gt;
The privilege / Of language&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  “Grammar is politics by another means” (Haraway)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>June Tang</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.frontyardprojects.org/index.php?title=Practising_Poetics_(June_Tang)&amp;diff=388</id>
		<title>Practising Poetics (June Tang)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.frontyardprojects.org/index.php?title=Practising_Poetics_(June_Tang)&amp;diff=388"/>
				<updated>2020-04-18T02:46:12Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;June Tang: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;For two or so weeks in 2018 I came to Frontyard with a vague, only half-conscious desire: to think about the intersections between writing and architecture. I spent my time there leafing through the beautiful books in the library, following one to the next like a dog learning to smell a route. I made notes, jottings, some related to the readings I came across, and much of it not. And when I became restless, or too cold, I tried to film a little. I liked the green leather chairs, and the frosted(?) glass window of the library, especially when it rained, and to where I often retreated in the evenings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I had one very memorable visitor: an old man, short, with a wheelie bag, a can of Mother, and wearing perhaps a baseball cap. He was an ethnomusicologist, and somehow began to ramble wonderfully about the nomadic horsemen of Kyrgyzstan, playing their stringed instruments as they galloped. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Words felt flimsy and sometimes redundant, as I wondered how to situate my own in relation to architecture, which seemed manifest in such concrete, physical forms. I spent a lot of time looking out the glass windowfront and listening peripherally to 89.7 Eastside FM, and conducting small experiments that attempted to force language into the physical. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I left FY buzzing with thoughts about poetics -- the poetics of architecture, and the architecture of poetics; nested within that was a rhizome of notions, especially relating to materiality x textuality, and much of which I have yet to untangle for myself. &lt;br /&gt;
The link below will take you to a piece that emerged out of my time at Frontyard, and further below that are some scatterings from the log I kept while I was there.&lt;br /&gt;
  infrastructural poetics [https://www.dropbox.com/s/kft37fx2m0klhn0/JuneTang_infrastructuralpoetics.pdf?dl=0]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;LOG&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In English we say it’s raining hard/heavy or raining light … but in Chinese it’s a matter of size and scale. Big rain or small rain. Big sound or small sound. What does this mean for the body, its relation to its environment? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Chinese, asking after age: ‘How big are you now?’ &lt;br /&gt;
Which finds its correlate in English, contextually: ‘Back when she was still very small…’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Big wind, small wind … &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the bathroom, on a post-it:&lt;br /&gt;
		    &lt;br /&gt;
  THIS DOORWAY       &lt;br /&gt;
     IS AN 	    &lt;br /&gt;
   INVITATION        &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The front room is a multifunctional space&lt;br /&gt;
It becomes whatever you need it to be&lt;br /&gt;
Last night it became a small viewing theatre&lt;br /&gt;
If you take the table out it would seem like just a room for some kind of physical activity&lt;br /&gt;
Ballet or aerobics&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From the experiment:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will the privilege of space / Be an adequate defence?&lt;br /&gt;
Who gets to decide?&lt;br /&gt;
Find a corner / Must it have a function?&lt;br /&gt;
The privilege / To stay empty&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Poetry / Must / Have a function?&lt;br /&gt;
Who gets to decide? / Who needs it / More?&lt;br /&gt;
Maybe it wants / A window to look into?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exposed to the elements ...&lt;br /&gt;
The privilege / Of language&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  “Grammar is politics by another means” (Haraway)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>June Tang</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.frontyardprojects.org/index.php?title=Practising_Poetics_(June_Tang)&amp;diff=387</id>
		<title>Practising Poetics (June Tang)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.frontyardprojects.org/index.php?title=Practising_Poetics_(June_Tang)&amp;diff=387"/>
				<updated>2020-04-18T02:41:12Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;June Tang: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;For two or so weeks in 2018 I came to Frontyard with a vague, only half-conscious desire: to think about the intersections between writing and architecture. I spent my time there leafing through the beautiful books in the library, following one to the next like a dog learning to smell a route. I made notes, jottings, some related to the readings I'd found, and much of it not. And when I became restless, or too cold, I tried to film a little. I liked the green leather chairs, and the frosted(?) glass window of the library, especially when it rained, and to where I often retreated in the evenings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I had one very memorable visitor: an old man, short, with a wheelie bag, a can of Mother, and wearing perhaps a baseball cap. He was an ethnomusicologist, and somehow began to ramble wonderfully about the nomadic horsemen of Kyrgyzstan, playing their stringed instruments as they galloped. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Words felt flimsy and sometimes redundant, as I wondered how to situate my own in relation to architecture, which seemed manifest in such concrete, physical forms. I spent a lot of time looking out the glass windowfront and listening peripherally to 89.7 Eastside FM, and conducting small experiments that attempted to force language into the physical. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I left FY buzzing with thoughts about poetics -- the poetics of architecture, and the architecture of poetics; nested within that was a rhizome of notions, especially relating to materiality x textuality, and much of which I have yet to untangle for myself. &lt;br /&gt;
The link below will take you to a piece that emerged out of my time at Frontyard, and further below that are some scatterings from the log I kept while I was there.&lt;br /&gt;
  infrastructural poetics [https://www.dropbox.com/s/kft37fx2m0klhn0/JuneTang_infrastructuralpoetics.pdf?dl=0]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;LOG&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In English we say it’s raining hard/heavy or raining light … but in Chinese it’s a matter of size and scale. Big rain or small rain. Big sound or small sound. What does this mean for the body, its relation to its environment? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Chinese, asking after age: ‘How big are you now?’ &lt;br /&gt;
Which finds its correlate in English, contextually: ‘Back when she was still very small…’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Big wind, small wind … &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the bathroom, on a post-it:&lt;br /&gt;
		    &lt;br /&gt;
  THIS DOORWAY       &lt;br /&gt;
     IS AN 	    &lt;br /&gt;
   INVITATION        &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The front room is a multifunctional space&lt;br /&gt;
It becomes whatever you need it to be&lt;br /&gt;
Last night it became a small viewing theatre&lt;br /&gt;
If you take the table out it would seem like just a room for some kind of physical activity&lt;br /&gt;
Ballet or aerobics&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From the experiment:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will the privilege of space / Be an adequate defence?&lt;br /&gt;
Who gets to decide?&lt;br /&gt;
Find a corner / Must it have a function?&lt;br /&gt;
The privilege / To stay empty&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Poetry / Must / Have a function?&lt;br /&gt;
Who gets to decide? / Who needs it / More?&lt;br /&gt;
Maybe it wants / A window to look into?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exposed to the elements ...&lt;br /&gt;
The privilege / Of language&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  “Grammar is politics by another means” (Haraway)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>June Tang</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.frontyardprojects.org/index.php?title=Practising_Poetics_(June_Tang)&amp;diff=386</id>
		<title>Practising Poetics (June Tang)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.frontyardprojects.org/index.php?title=Practising_Poetics_(June_Tang)&amp;diff=386"/>
				<updated>2020-04-18T02:38:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;June Tang: Created page with &amp;quot;For two or so weeks in 2018 I came to Frontyard with a vague, only half-conscious desire: to think about the intersections between writing and architecture. I spent my time th...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;For two or so weeks in 2018 I came to Frontyard with a vague, only half-conscious desire: to think about the intersections between writing and architecture. I spent my time there leafing through the beautiful books in the library, following one to the next like a dog learning to smell a route. I made notes, jottings, some related to the readings I'd found, and much of it not. And when I became restless, or too cold, I tried to film a little. I liked the green leather chairs, and the frosted(?) glass window of the library, especially when it rained, and to where I often retreated in the evenings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I had one very memorable visitor: an old man, short, with a wheelie bag, a can of Mother, and wearing perhaps a baseball cap. He was an ethnomusicologist, and somehow began to ramble wonderfully about the nomadic horsemen of Kyrgyzstan, playing their stringed instruments as they galloped. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Words felt flimsy and sometimes redundant, as I wondered how to situate my own in relation to architecture, which seemed manifest in such concrete, physical forms. I spent a lot of time looking out the glass windowfront and listening peripherally to 89.7 Eastside FM, and conducting small experiments that attempted to force language into the physical. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I left FY buzzing with thoughts about poetics -- the poetics of architecture, and the architecture of poetics; nested within that was a rhizome of notions, especially relating to materiality x textuality, and much of which I have yet to untangle for myself. &lt;br /&gt;
The link below will take you to a piece that emerged out of my time at Frontyard, and further below that are some scatterings from the log I kept while I was there.&lt;br /&gt;
  infrastructural poetics [https://www.dropbox.com/s/kft37fx2m0klhn0/JuneTang_infrastructuralpoetics.pdf?dl=0]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
LOG&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In English we say it’s raining hard/heavy or raining light … but in Chinese it’s a matter of size and scale. Big rain or small rain. Big sound or small sound. What does this mean for the body, its relation to its environment? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Chinese, asking after age: ‘How big are you now?’ &lt;br /&gt;
Which finds its correlate in English, contextually: ‘Back when she was still very small…’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Big wind, small wind … &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the bathroom, on a post-it:&lt;br /&gt;
		    &lt;br /&gt;
  THIS DOORWAY       &lt;br /&gt;
     IS AN 	    &lt;br /&gt;
   INVITATION        &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The front room is a multifunctional space&lt;br /&gt;
It becomes whatever you need it to be&lt;br /&gt;
Last night it became a small viewing theatre&lt;br /&gt;
If you take the table out it would seem like just a room for some kind of physical activity&lt;br /&gt;
Ballet or aerobics&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From the experiment:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will the privilege of space / Be an adequate defence?&lt;br /&gt;
Who gets to decide?&lt;br /&gt;
Find a corner / Must it have a function?&lt;br /&gt;
The privilege / To stay empty&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Poetry / Must / Have a function?&lt;br /&gt;
Who gets to decide? / Who needs it / More?&lt;br /&gt;
Maybe it wants / A window to look into?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exposed to the elements ...&lt;br /&gt;
The privilege / Of language&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  “Grammar is politics by another means” (Haraway)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>June Tang</name></author>	</entry>

	</feed>